2011年8月31日

英語で悩まないと!<番外編>





昨日のブログにも書きましたが、昨日の英語学校は「お悩み」相談室でした。




最初に先生が例文を出しました。


その例文は、バンコクに住む女性(16歳)が、とあるバンコクのラジオ局に送った手紙。
その内容は....




” 私はニュー(仮名)、16歳の高校生です。
私の深刻な悩みを聞いて下さい。
私の両親はとてもオールドタイプの人間で、私が化粧したり髪を染めたりすることに断固反対なの。
私に今のボーイフレンドが出来るまでは、これは別に問題ではなかったわ。


でも、私のボーイフレンドは、色っぽい女の子が好きで、私が化粧をしていないと、笑ってきて、彼とても不愉快になるらしいの。彼は私に金髪になってほしいんだって。


彼は背が高くて、ハンサムで、運動神経抜群!
でも私は美人ではないわ。
仲悪くなって、他の女の子のところにいってしまわないか、とても心配..


私は、両親のことが大好きです。でも彼のことも大好き。


私はどうすればいいんでしょうか?


アドバイスください!よろしくお願いします。


- 悲しみのニュー(仮名)より- ”






まあ、読みながらずっと笑いをこらえていた僕なのですが、
これを読んで、グループでアドバイスを1つ考えるというお題でした。


僕のグループになったのは、韓国人&日本人(僕)&タイ人(2人)の計4人。




こんなの解決策1つしかないだろう、と意気揚々と発言しようとした僕をさえぎって、韓国人の方が、若干笑いをこらえながら


「この女の子は、別のボーイフレンドを探すべきだ」
「背が高くて、ハンサムなボーイフレンドを持っていることが間違いだ」


と言ったので、
「僕も同意見!」(←僕)


と僕と韓国人は全く同意見!


それを聞いていたグループのタイ人2人は、まったく理解できなかったらしく(英語は聞き取れてました)、
「普通、こういう場合、『親ともっとコミュニケーションをとる』でしょ?」
とのこと。




う〜む。
みなさんどう思いますか?